La partecipazione è stata massiccia in entrambe le zone...
The polling's been quite heavy in both areas... oh, wait a moment, I'm just getting...
Un poliziotto vi annuncerà che siete in stato di arresto, e che la vostra partecipazione è finita.
An officer will announce that you are apprehended and that your participation is concluded.
La sua partecipazione è stata confermata solo ieri.
Burt Munro's entry was approved just yesterday.
La domanda di partecipazione è aperta a tutti gli appassionati di analisi chimica o caratterizzazione fisica.
The application is open to anyone interested in chemical analysis or physical characterization.
La partecipazione è aperta a tutti.
The Call is open to everyone.
Il termine minimo per la ricezione delle domande di partecipazione è fissato, in linea di massima, a non meno di trenta giorni dalla data di trasmissione del bando di gara e non può in alcun caso essere inferiore a quindici giorni.
The minimum time limit for receipt of requests to participate shall, as a general rule, be fixed at no less than 30 days from the date on which the contract notice is sent and shall in any event not be less than 15 days.
La partecipazione è gratuita, si richiede la registrazione.
Participation is free, registration is required.
Sì, potete anche gettarlo via, perché... la vostra partecipazione è stata pregiudicata dalle nostre parole.
Yeah, you can shred that on your way out the door 'cause your involvement's been compromised by what you just heard.
La partecipazione è a titolo gratuito.
Attendance is free, by invitation only.
La partecipazione è gratuita e devi solo riempire il tuo account con un importo indicato nelle condizioni.
Participation is free of charge and you only need to replenish your account by an amount that is indicated in conditions.
La partecipazione è stata più bassa tra gli elettori che provengono dall'Asia, il 50 per cento.
The voters turnout was lowest among voters who came from Asia (50 percent).
La partecipazione è riservata agli invitati.
Participation is restricted to invited guests.
*La partecipazione è consentita solo il primo anno in cui vengono raggiunti i requisiti richiesti.
*You may only participate in this experience the first year you meet the qualification criteria.
La partecipazione è gratuita per rappresentanti di città e regioni e per gli studenti.
Attendance is free for representatives of cities and regions as well as for students.
La partecipazione è al centro della nostra strategia.
Involvement is at the heart of our approach.
La partecipazione è riservata ad una particolare professione:
Participation reserved for a particular profession:
Il tasso di partecipazione è aumentato di quasi il 4% rispetto al 2007 e l ’iniziativa è stata seguita con interesse sia nei vecchi che nei nuovi Stati membri, così come nei paesi candidati all’adesione e in quelli del SEE e dell’EFTA.
This was an increase of nearly 4% on 2007 rates, with a good participation of old and new EU Member States, Accession Countries and EEA/EFTA countries.
La partecipazione è riservata ad una particolare professione: sì
Participation is reserved to a particular profession: no
La partecipazione è aperta a diversi tipi di organizzazioni, tra cui:
Participation is open to a wide range of organisations, including:
Il primo e più importante modo di partecipazione è mediante la preghiera.
The first and most important way to participate is by prayer.
Il valore complessivo della loro partecipazione è stimato ad almeno 200 milioni di EUR, oltre a una capacità di finanziamento di riserva di 100 milioni di EUR per il periodo proposto di sette anni.
The overall value of their participation is estimated at a minimum of EUR 200 million plus a reserve funding capability of EUR 100 million for the proposed period of seven years.
La partecipazione è facoltativa e gratuita.
Participation is voluntary and free of charge.
La pertinente soglia per la non partecipazione è un importo nozionale annuo negoziato di 1 000 000 milione di EUR.
The relevant threshold for the opt-out is an annual notional amount traded of EUR 1 000 000 million.
Una caratteristica distintiva delle condizioni offerte da questa istituzione finanziaria sono i tassi di interesse più elevati rispetto ad altre banche, la cui partecipazione è supportata da strutture statali.
A distinctive feature of the conditions offered by this financial institution is higher interest rates compared to other banks, whose share is supported by state structures.
Tale diritto di partecipazione è pari a metà della differenza tra le ricchezze accumulate da ciascun coniuge durante il matrimonio (articolo 1575 CC), tenendo presenti i loro beni originali e finali (articoli 1570-1574 CC).
This claim for participation is equal to half of the difference between the wealth of each spouse accumulated during the regime (Art. 1575 CC), taking into account their original assets and final assets (Art. 1570-1574 CC).
Tendenze: A livello UE la partecipazione è aumentata passando dal 7, 1% del 2000 al 9, 3% del 2009 (fascia di età dai 25 ai 64 anni; uomini: 8, 5%, donne: 10, 2%).
Trends: On an EU level participation increased from 7.1% in 2000 to 9.7% (females: 10.6%, males: 8.8%) in 2007 (partly a result of breaks in time series around 2003).
Il corso della sua partecipazione è stato registrato e studiato dagli storici.
The course of its holding recorded and studied by historians.
L’attestato di partecipazione è disponibile nel desktop degli insegnanti.
The certificate of participation for Spring Day teachers is now available in the teachers desktop.
La partecipazione è a proprio rischio e pericolo.
Participation is at your own risk.
Tali procedure sono estese a tutti i fornitori di servizi energetici, agli aggregatori e a tutti i contratti con componenti energetiche, incluse le offerte a pacchetto e le collettività dell'energia locali, la cui partecipazione è obbligatoria.
Such mechanisms shall be extended to all energy service providers, aggregators and all contracts with energy components, including bundled offers, and local energy communities, whose participation shall be mandatory.
La partecipazione è gratuita, il che rende tutte le competizioni attraenti per i giocatori.
Participation is free of charge which makes all competitions appealing to players.
Se non hai tempo o non vuoi partecipare ad un sondaggio, è sufficente ignorare l’invito – la partecipazione è sempre facoltativa.
If you have no time or do not wish to take part in a survey, you just ignore the invitation – participation is always optional.
Tale partecipazione è aperta anche alle organizzazioni internazionali.
This participation is also available to international organisations.
La partecipazione è stata presa da squadre provenienti da Russia, Ucraina, Stati Uniti d'America.
Participation in it was taken by teams from Russia, Ukraine, the United States of America.
A partire dal 2005 la partecipazione è calata leggermente.
Since 2005 participation slightly decreased. Turkey
La partecipazione è gratuita, previa iscrizione.
Participation is free but registration is required.
La partecipazione è libera e gratuita.
Participation is welcomed and free of charge.
È necessario indicare il diritto di tutti a un processo equo, che il testimone è pronto a testimoniare, la sua partecipazione è assicurata, sta aspettando nel corridoio.
It is necessary to specify the right of everyone to a fair trial, that the witness is ready to give evidence, he is provided for, he waits in the corridor.
La partecipazione è aperta a tutti ed è gratuita!
Participation is open to all and free of charge!
Naturalmente la tua partecipazione è completamente volontaria.
Naturally your participation is completely voluntary.
Il diritto di prelazione di acquisire una partecipazione è solo un diritto sancito dalla legislazione e destinato a proteggere i diritti di tutti i comproprietari.
The pre-emptive right to acquire a stake is just a right that is enshrined in legislation and is intended to protect the rights of all co-owners.
La partecipazione è riservata ai viaggiatori che risiedono negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Canada, in Irlanda o in Australia.
Travellers residing in the US, UK, Canada, Ireland, or Australia may participate.
Ad esempio, secondo le ultime informazioni, la quota di iscrizione per la partecipazione è di 7.000 rubli, e 1 metro quadrato di area non attrezzata - 4.950 rubli.
For example, according to the latest information, the registration fee for participation is 7, 000 rubles, and 1 square meter of unequipped area - 4, 950 rubles.
La partecipazione al programma Stars Rewards è gratuita e disponibile per gli utenti residenti nei paesi in cui tale partecipazione è consentita.
Membership of the Stars Rewards Scheme is free and available to individuals residing in countries where such membership is allowed.
Dopo aver accettato di aderire al programma, l’utente non è tenuto a compiere ulteriori azioni in quanto la partecipazione è di tipo passivo.
After joining in, the participation is passive, which means you don't need to take any further action.
La partecipazione è aperta anche alle persone fisiche o giuridiche, i cui paesi abbiano riconosciuto l'accesso reciproco alla loro assistenza esterna.
Participation is also open to natural persons or legal entities from countries which have granted reciprocal access to their external assistance.
La partecipazione è riservata esclusivamente a privati che non usufruiscono dei servizi di Marketagent.com per scopi commerciali.
Participation is only allowed to private persons, who are not using the services of Marketagent.com for commercial purposes.
La chiave per la vera partecipazione è aiutare la gente a non sentirsi piccola.
And the key to real participation is to help people not to feel small.
1.889190196991s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?